quattro o mezza

最近、仕事で外国の人と会う機会がある。
この前は一週間、いろんな国の人と話をすることができた。
まず、どこをどうみても陸上選手の etiope。
バリバリのビジネスマンだけど、10人に尋ねれば
10人とも確実に ”陸上選手” と答えてしまう風貌だった。
顔の幅が、平均的日本人の半分くらい。
Abebe の名前をあげて、どうして Etiopia は
陸上が強いのか聞いてみた。
国土の大部分が高地なので、そういう環境で
練習しているからだろう、とのこと。
americano や brasiliano が、たくさん
練習 (=走り) に来ていると言っていた。
Quello etiope sembrava come un atleta.


Emirati Arabi Uniti (アラブ首長国連邦) では、
結婚にかかる費用は男性側が全てを現金で準備する
という話があった。
India は逆で、女性側がお金を出すとのこと。
また、イスラームでは、男性は女性 4人とまで
結婚できるという話を直々に聞いた。(一夫多妻制)
その場にいた 6人に、「奥様は何人?」 と質問したところ、、、
全員が 「一人」 という答え。
がっかりのようなホッとするような。
その中の一人が 「奥さんは一人、半分でも充分」
と言うと、他全員が笑って賛同していた。
La regola di matrimonio è molto diversa.