Bravissiomo, Tarquini!

きのう、朝の Tina & Nico との散歩の時、
初冠雪のニュース以来はじめて、
てっぺんが白く色づいた富士山を目にすることができた。
夏にはほとんど見ることができなかった富士山も、
これからは見える機会が格段に増えてくるだろう。
Ieri la vetta del Monte Fuji era bianca.


ジョギングのためにえぼし岩コースへ向かう時に
快走する 134号線。
今は、至る所 (歩道橋にも) に湘南国際マラソン当日の
通行止めの案内が掲げられている。
134号線と西湘バイパス
いよいよ、あと一週間となった。
全てが不安。
きのうは、フルマラソンに出場する amico に、
現地での荷物や貴重品の取り扱いなどを聞いてみた。
今までにいろんな大会を経験している amico なので、
何でも知っていて頼りになる。
当日、スタートするまでに落ち合う予定。
Ci sono molti insegne di "divieto di transito"
sulla SS 134.


きのうの午後は、Tina と Nico でドッグランへ行ってきた。
Nico は少し慣れたのか、2週間前より行動範囲が広がったし、
全力疾走の回数も増えた。
楽しんでくれたように感じる。
Tina は、以前と比べると、走りが少なくなった。
年をとって落ち着いたみたい。
帰宅してすぐにシャワー&コンディショナーで、
キレイ&いい香りになった。
普段と違ってかなり体力を消耗したらしく、
夕食後リビングでみんなと一緒にいても、
眠っている時間がいつもより多かった。
Nico ha corso a più non posso tante volte a dog park
e sembrava troppo stanco.


原因がわからないまま朝からずっと沈んだ気分だった今日、
16時過ぎにうれしいニュースが届いた。
WTCC 鈴鹿の Race 2 で、Tarquini が優勝した。
苦戦中の今シーズンでありながら、大事なところで
パフォーマンスを発揮して結果を出すのはさすが。
やってくれた。
Complimenti, Tarquini!