in sessione di riposo

数日前、お風呂から上がってリビングでゆっくりしていたら、figlia が
久しぶりにピアノを弾き始めた。
部活で疲れすぎて練習もできないということで、先月からレッスンは休ませて
もらっている。(≒無期休暇)
そんな状況なので、ピアノを弾く姿をずっと目にしていなかっただけに、
その時とても嬉しかった。
消音機能を使っていたので音は聞こえなかったものの、弾いていたのは
自分のお気に入りの Chopin の Notturno op. 9 n. 2 や Mozart の
Sonata per pianoforte n. 11 だと理解。
Ero felice che mia figlia stava suonando il pianoforte.


figlia には、ピアノをとにかく続けてほしいと思う。(=レッスンへの復帰)
楽器ができる人がとにかく羨ましいし、憧れる。
弾き語りができたら、めちゃめちゃ楽しいだろう。(歳をとっても)
高校時代、バンドと言えるかどうか危ういグループで、ギターやドラムス
(やボーカル) で、文化祭と新入生歓迎会の2回、学校の体育館という
ステージに立ったことはある。
とはいうものの、残念なことに趣味と公表できるレベルではない。
figlio も figlia も今イイ感じなので、歌うこと (cantare) を含めて
もっともっと音楽好きになることを願っている。
Mi piace la musica moltissimo, ma purtroppo non posso
suonare strumenti tanto.